"Одна из самых неоднозначных личностей российскогокино-бизнеса, культовый автор правильных переводов «Полный ПЭ» и смешных переводов «Божья искра» Дмитрий Goblin Пучков, 24 ноября посетит Кемерово", - сообщает сайт киноцентра "Космос".
В этот день состоится эксклюзивный премьерный показ фильма «Однажды в Ирландии» в правильном ЖИВОМ переводе Goblin'а.
Предполагается, что показаны будут 2 сеанса. Предварительная продажа билетов открыта с 15 ноября.
Справка:
Дмитрий Пучков - российский переводчик-самоучка, автор многочисленных т. н. «правильных» и пародийных переводов голливудских фильмов и сериалов, писатель и сетевой публицист. Занимается также организацией разработки компьютерных игр.
Работал в библиотеке Академии наук СССР на должности библиотекаря, затем служил в милиции в должности старшего оперуполномоченного в тюремной оперчасти и в уголовном розыске.
Фото: http://www.uralweb.ru/