Британский телеведущий лишился работы из-за цитирования Шекспира

Британский телеведущий Алистер Стюарт 40 лет проработал в программе ITV News и объявил об увольнении из-за поста в Twitter.

Телеведущий Алистер Стюарт отправил в социальной сети Twitter темнокожему жителю Лондона сообщение с цитатой из пьесы Уильяма Шекспира "Мера за меру".

– А гордый человек, // Минутной куцей властью облеченный, – // Не понимая хрупкости своей // Стеклянной, нутряной, неустранимой, – // Как злая обезьяна, куролесит // У господа, у неба на виду – // И плачут ангелы, – написал он.

Участнику дискуссии сообщение показалось расистским. Он отнес высказывание о "злой обезьяне" на свой счет и обвинил телеведущего в расизме.

В настоящее время Стюарт удалил свой аккаунт в Twitter. Он объяснил, что жалеет о произошедшем, отметив, что для него было честью приносить новости в дома по всей Великобритании на протяжении последних 40 лет.

Оскорбившемуся британцу же пришлось стереть все старые посты, так как на него обрушился поток оскорблений после этого инцидента.

При этом в ITV News рассказали, что Стюарт и ранее позволял себе публично допускать ошибочные суждения. Однако коллеги телеведущего заявили, что руководство просто искало причины для его увольнения, пишет The Guardian,

Фото: VSE42.Ru
Комментарии для сайта Cackle