Орфосвинство в Кемерове: здесь мгла быть Ваша риклама

Что делать, когда в споре закончились аргументы? Если ввязались в спор в интернете, то укажите на грамматическую ошибку оппонента. Ирония, конечно, но без неё в современных реалиях – никуда. Однако, если ответственность человека, оставляющего неграмотные записи в Сети, ограничивается уважением к себе, читателям и русскому языку, гораздо большую ответственность несут те, кто делает надписи на городских улицах и получает за это зарплату. Речь о рекламщиках и властях. И об их бесчисленных ляпах в наружной рекламе и не только.

Городские улицы – понятие довольно размытое. Если подбирать метафору, то сравнивать их с лицом не совсем точно анатомически. Но на деле так оно зачастую и бывает: жители хотят видеть эти самые улицы чистыми, ухоженными и привлекательными. Поэтому такое внимание уделяется уборке мусора, оформлению, чистке снега.

Но порой кажется, что недооценивается важность текстов, которые украшают (или не очень) улицы. Допущенная грамматическая ошибка не эфемерна и не имеет степени: она либо есть, либо её нет. И тут не поспоришь: недостаточно хорошо убрано или очень грязно.

А насчёт работников рекламной отрасли можно и не гадать: они зачастую вообще не чувствуют ответственности и пишут на баннерах по принципу "как слышу…". Хотя вроде бы это их работа, за которую они получают деньги. Особенно тяжело с этим в провинциях. Да и немудрено: объявления и вывески часто пишут и заказывают, например, менеджеры по продажам или инженеры. Издержки малого бизнеса в малых городах, а также прижимистость предпринимателей.

Это периодически выводит из равновесия. И правильно.

Многим пользователям социальной сети "ВКонтакте" знакомо сообщество с хлёстким названием "Орфосвинство и идиомаркетинг". Автор этих двух неологизмов – Андрей Бондаренко. Как говорит он сам: "Я очень быстро овладел чтением. Перелопатил гору макулатуры. И незаметно для себя овладел "врожденной орфографической грамотностью". Это такая назойливая штука, что скальпелем режет глаз, в зону видимости которого попала орфографическая ошибка. Признаюсь, что не знаю ни одного правила, да и пунктуация местами хромает, однако это не мешает тому скальпелю орфографии резать мне глаза, чуть попадет в него ошибка. В итоге это дошло до небольшой стены славы во "Вконтакте". Чуть позже мне пришло в голову, что полезно было бы писать администрации этих организаций, в которых работают фриковатые, орфографически хромые корректоры и верстальщики, письма с просьбой поправить вопиющую ошибку".

Кемерово тут, к сожалению, – не исключение. Регулярно в Сеть попадают различные непотребства: от опечаток в ценниках и вывесках до серьёзных ошибок в многочисленной социальной рекламе.

В 2013 году Кемеровская область отмечала 70-летний юбилей. И просто признания в любви к Кузбассу на баннерах, растяжках, транспорте и прочем сменились поздравлениями. Всё бы ничего, если бы не пунктуационная ошибка в фразе "С Юбилеем Кузбасс!". Её заметила бывшая чиновница АКО и пожаловалась в виртуальную приёмную губернатора.

Этот пример вообще отчётливо демонстрирует сразу две тенденции в местечковой рекламе. Во-первых, пренебрежение знаками препинания, причём в очевидных случаях. Когда использовано обращение, как здесь, или даже при перечислении. Почему-то люди считают, что в рекламном тексте знаки препинания – вещь добровольная. Или другая версия – делают надписи несимметричными и некрасивыми.

Ещё один бич перекочевал на билборды из официальных документов. Народное правило: официально-деловой стиль допускает авторское использование заглавных букв. То есть "Юбилей", "Администрация", "Поздравляем" и так далее. Чем больше слов с большой буквы, тем большее уважение показывает автор и тем ниже склоняется его голова. Действительно, как же так: Петя – с заглавной "п", а президент – со строчной?!

Отсутствие запятой перед обращением – распространённая ошибка. Но иногда она может полностью изменить смысл фразы. Несколько лет назад в Кемерове висел билборд с рекламой уже не вспомнить чего и надписью "Для вас женщины". Вроде хотели прорекламировать товар или услугу для женщин, а получилось, что бордель.

Ошибки в целом, и в том числе в рекламе, очень условно можно разделить на два вида – собственно ошибки и опечатки. В теории опечаток не бывает, а на практике – очень даже часто. Но если это почти полностью оправдывает человека, который что-то выкладывает на свою страницу в соцсети, то авторов вывесок и баннеров – нет.

Их же как минимум производят не бесплатно. И тут встает вопрос цены ошибки. Уже не в переносном, а прямом значении. Исправить их стоит дорого. И ладно, если речь идёт о табличке с названием улицы Выожная в Кемерове (на самом деле – Вьюжная).

Совсем другое дело, когда грубейше ошибаются в табличке к памятнику святой великомученицы Варвары, покровительницы шахтёров, в Новокузнецке. Стела установлена в сквере в Орджоникидзевском районе, которую этим летом торжественно открыли губернатор и митрополит Аристарх. Почему-то есть уверенность, что эту табличку уже сменили и денег не пожалели. А сотни других?

Кстати, один из самых громких граммар-скандалов за последнее время вызван точно такой же ошибкой – на указателе храма святого великомученика Георгия Победоносца во Владимире. Громким он стал, пожалуй, только во Владимире, но и федеральную огласку тоже получил.

И только благодаря Тайной орфографической полиции. Нет, серьёзно. Именно эта московская общественная организация добилась исправления ошибки. "Полицию" организовала учительница русского и литературы, а главные "бойцы" – студенты филфака МГУ. Чаще всего активисты сообщают об ошибке авторам и отслеживают её исправление. Так, они добились замены баннеров от правительства Москвы, где слова "неисправен" и "незнание" были написаны раздельно. Так же поступила прокуратура. Но иногда "орфополицейские" вносят правки своими силами – при помощи маркера.

"Орфополицейские" точно знали о существовании в интернете граммар-наци, когда придумывали, как назваться, и, похоже, осознанно себя им противопоставляют. Граммар-наци – люди, мягко говоря, не очень хорошие. Любая опечатка наливает их глаза кровью, после чего всё остальное перестаёт существовать, в том числе непосредственно текст: они, ведомые граммар-фюрером Дитмаром Эльяшевичем Розенталем, развязывают войну во имя русского языка.

Причём зачастую все проявления агрессии основаны на устаревшем или никогда не существовавшем грамматическом правиле. То есть спор ради спора, причём на пустом месте. Антон Носик – человек, который делал интернет в России, – например, считает, что это последствия детских травм. Фобии грамматических ошибок, по его мнению, "питаются детским страхом перед тупой и злобной училкой, перед доминантной бабушкой, перед насмешками соучеников".

Отличие филологов-активистов очевидно: они более конструктивны. Вчерашние школьники отказались от "холиваров" в Сети и вышли на улицы, чтобы действовать. Давайте и мы поможем кузбасским чиновникам выглядеть не менее ответственными и грамотными, чем московские. Их виртуальные приёмные всегда открыты.

Фото: Виталий Веселов, Ксения Ткаченко, Наталья Мелькина, Надежда Колыванова, Светлана Гергерт-Ромашкина, Настасья Ефимова, Михаил Юрьев
Автор:
Комментарии для сайта Cackle